- Waifu Translation Project!
- FKG
- Flower Knight Girl Integration
-
Waifu Translation Project!
Let's get to the point: I want to help you translate your waifus from Japanese to English. Not just their introductions, and gift/scouting/hidden stage quotes; no, I want to translate ALL of it. The problem is that I can't do it alone. For one, I'm not fluent in Japanese, and the Google's translation ranges from passable to literally claiming that Lily Rubellum, the Purity flower knight, has a child (I wish I was joking, but I am not). For two, I know that I will get bored and quit before it's done if I'm the only one working on it. Thus, I'm coming here in an attempt to crowd-source this fairly large project.
So how can you help? Right now I'm just looking for advice, as I honestly don't know the best way to do this. The current idea is to have some sort of Google Doc or Pastebin that's viewable by anyone with a link but only editable by approved users. The document would be formatted similar to this: https://pastebin.com/01gtRSnZ
(side note: why does this forum give users a tool to add links to a post, only to tell them that they can't add links to their posts?)
Does this sound like a workable plan? Any recommendations for a collaborative editing tool to host the document? Is there a better way to format the document? Is anyone even interested in helping with this project? Let me know below!
Last edited by Tomaa; 12-02-2017 at 09:58 AM.
-
-
Did you check if http://flowerknight.wikia.com/wiki/F...ght_Girl_Wikia has some sort of active translation work? I'm sure someone has asked over there before.
It's a big job. IMO it's not even about translating the meaning of the lines correctly, it's more about translating the personality of the character. Having tried doing this before, I can say it's fucking hard
Last edited by MiqDoloran; 12-02-2017 at 12:43 PM.
にせがいじん
-
Admittedly, no, I did not look. I guessed that there wasn't based on the fact that none of the wikis that I've seen have full translations for character voice lines (with the exception of one time where I saw Onci had a full translation, but I've never been able to find it again).
Don't get me wrong, I know this project is massive and complicated. I was just trying to gauge volunteer interest before sinking too much time and energy into it.
-
Anyone who would put that much effort in full translations might as well try to get hired by Nutaku/SuperHipsters at that point.
Flower Knight Girl ID: 716597775
Level 155. Total Power ~546000
-
Posting Permissions
- You may post new threads
- You may post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules