Coming back to this, is the SSR on the left Michael? If so, we have her regular form, her halloween form, and now her lunar form. Does she also have an Awakened form as well?
Printable View
Alright, extracted it, and everything. Google translate works well, now here's the main question. How do I take the translated text into the player itself so it will read English text and not Japanese?
Here are recompiled existed dmm scenes for current player version
https://mega.nz/#!5oYW0abb!qG6kMr1mS...w-h53OGeItUmYA
When there are exist dmm version of hscene you can see it button
http://puu.sh/z6ga8/f2b220719f.jpg
File for this scene - Kamihime_Player\game\scenario\story_summon_003.rpy
http://puu.sh/z6gaD/5b5f9741d9.jpg
For "Run DMM scene" button to appear there should exists accordind another file:
For Diablos this is Kamihime_Player\game\scenario_dmm\story_summon_003 _dmm.rpy
http://puu.sh/z6gkp/3c3d7f56a4.jpg
It should use same image/sound reference (or does not use it at all).
There no support for dmm scenes for characters that are not released on nutaku, you should build them youself using toolset, player and python knowledge.
DMM non-h scenes (*.ks) writed on KiriKiri. Parser kiri to rpy exist in toolset, but need to be fixed to work with dmm scenes.
How to machine translate ja-en was mentioned earlier too.
So I see the h-scenes from the harem episodes but I cannot seem to find any of the h-scenes unlocked from the main story. For example adele
They were not intended to be added in the player, since it's literally free, you just need to play through the quests. Anyway here's a mod that includes the story scenes: kl1km
is there any option i can tweak to change the new player resolution to widescreen?
You can, but only strongly deforming pictures like it done in player mod mentioned above.