+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 61

Hybrid View

  1. #1
    There was a tip on a other aigis forum, that really helped me understand the dmm version.
    Download the google translate app, when you use the app you can take a picture of your screen. then you tell it which part you want to translate(or all of it)
    And then it will translate.
    Its easy to use and while google's translation, is not really that great, you can get a good indication what the japanse words mean.

  2. #2
    Pewpaw Guest
    I'm sorry if this is the wrong thread, but it's at least semi-active, so here goes nothing.
    I've started playing DMM version as of yesterday after hearing the news of a 2nd black ticket. The question is: how does one get it? I'm already lvl 33, but I've only received the lvl 10 ticket so far. The same goes for the free premium summoning that should activate after clearing trial missions -- never got a chance to even use it once. Are there any special conditions to be able to receive those rewards?
    Much appreciated!

  3. #3
    Unregistered Guest
    Quote Originally Posted by Pewpaw View Post
    I'm sorry if this is the wrong thread, but it's at least semi-active, so here goes nothing.
    I've started playing DMM version as of yesterday after hearing the news of a 2nd black ticket. The question is: how does one get it? I'm already lvl 33, but I've only received the lvl 10 ticket so far. The same goes for the free premium summoning that should activate after clearing trial missions -- never got a chance to even use it once. Are there any special conditions to be able to receive those rewards?
    Much appreciated!
    None of that has been implemented yet. My personal guess is the maintenance on the 22nd will add some of the anniversary things since the actual anniversary date is 11/26.

  4. #4
    if you go to the aigis wiki main page (http://aigis.wikia.com/wiki/Aigis_Wiki) you'll find a link in English to a summary of the last livestream. Also, don't forget the serial code that you'll find in the page.

  5. #5

    Join Date
    Nov 2016
    Location
    Bronx
    Posts
    4,059
    Credits
    2,919
    Items Username ChangeUser Name Style Change
    You have to check the Eng Wikia

    don't think they announce more info yet
    Nutaku: July 2016 | Flower Knight Girl: 835228859 | DMM: 646263953 飢えたハンター


    Plays Flower Knight Girl, Aigis, Kamihime
    Dropped Harem Heroes. Staff deleted my nice reason for not spending $.

    Signature made by Myrdin

  6. #6

    Join Date
    Jun 2016
    Location
    Germany
    Posts
    433
    Credits
    401
    Items User Name Style Change
    Quote Originally Posted by Frelas View Post
    There was a tip on a other aigis forum, that really helped me understand the dmm version.
    Download the google translate app, when you use the app you can take a picture of your screen. then you tell it which part you want to translate(or all of it)
    And then it will translate.
    Its easy to use and while google's translation, is not really that great, you can get a good indication what the japanse words mean.
    This does work not so much for banners and such as the app has difficulties recognizing every kanji in whatever crazy style, but it works easily for event stories and probably also scene text and isn't too far off from the nutaku translations tbh xD
    Thanks for sharing that tipp. I recommend only translating into english not into other languages as English seems to give the most accurate results. Theres also a function to live translate without taking pictures via video but that does rly not work very well. Its tidius thats true. It takes time so if you dont have any its not practicable. But if you do you can actualy make your own translations. Just screenshot whatever translated text you want to save as u might reread it.

Posting Permissions

  • You may post new threads
  • You may post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •