Results 1 to 10 of 67

  1. FKG
  2. Flower Knight Girl Integration

Threaded View

  1. #27
    Quote Originally Posted by game2534 View Post
    I'm okay with disconut, strenght, and whatever misspelling since my country doesn't use English as native language too. I however, really pissed when they mistranslated whole things outright. Like Kamihime silly censor about rape or whatever. I hate rape sure, but rewrite the story is just pure stupid.



    Pretty sure this is also from capital "D" too though.
    Before Kamihime launched their game, they had this campaign running. You could see some of the characters and their Bio's. I saw "Strenght" in there too, and "Strengh".

    My country doesn't have English as a native language either, but I think it's pretty important that you know and understand what you're playing.

    If Nutaku were to be Russian, Chinese or Swahili, I'd understand this. But their HQ is in Quebec, which lies in Canada and their main languages are English & French.
    Last edited by TribalNugget; 06-04-2017 at 01:38 AM.

Posting Permissions

  • You may post new threads
  • You may post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •