What is wrong with timers on eyes and hearts SP expert? I've no fucking idea of how long it'll be available since they change at random, and of course 0 oficial answer...
Osawari Mobile 0/4: 4Z6WIMBB0C
Osawari Island 10/10: Thanks to everyone who used my code ^^
PeroPero Full: Armeris 872673
Innocentia nihil probat - And they shall know no fear
The poster you are replying to does not appreciate a general consensus. He's probably going to start a thread polling users on what they call the chests.
- - - Updated - - -
It's less confusing for English sites to refer to it as 'platinum' since it looks like platinum. The actual term for platinum would be 'hakkin'/白金, ie the kanji for 'white' and 'gold'. 虹箱, as used on the wiki, would be 'niji'/'rainbow' and 'hako'/'box or chest'.
If English sites were to refer to these chests as rainbow, we the players would stare at the screen and remark about how they don't freaking look like rainbow.
The wiki didn't say anything about the Soul Points for exchange this event, and doesn't say about the stock expanding at a higher price. Just bought 10 for 10 epitaphs, and now it's sold for 15 epitaphs and 5 gears. I'm going to keep getting them, though this obviously puts the SSR out of my reach.
- - - Updated - - -
If you insist that it looks more platinum than rainbow, you need to do an image search for platinum.
Yes? Platinum looks pretty close to white, and the mvp chest is almost entirely white.
good thing dis game has a magic jewel retry
know my team is weak but at least, I can retry like in X-Overd
know some games like Flower Knight Girl and Aigis don't have dis feature which to some like it as a challenging feature
Nutaku: July 2016 | Flower Knight Girl: 835228859 | DMM: 646263953 飢えたハンター
Plays Flower Knight Girl, Aigis, Kamihime
Dropped Harem Heroes. Staff deleted my nice reason for not spending $.
Signature made by Myrdin
No, he's just full of shit and doesn't know when to concede.
I think the most appropriate translation would be 'iridescent', but it's pretty far down the list of synonyms, and it can't be abbreviated as elegantly. Is it a fair compromise to accept 'plat' as a convenience and shut up about the nonexistent platinum, please?
That's more relevant to the previous unregistered; notice the different ways of speaking?
I'm the one who says that Japanese wiki says one thing, while English fans like to go with another name for whatever reason. Why you monolingual English speakers get so hung up on some of the more random, benign examples is bizarre. There are times to get pedantic about translation when it alters the idea being communicated; how a chest (unnamed in-game) named isn't one of them.